понедельник, 24 октября 2011 г.

Интервью Роберта Паттинсона французскому каналу TF1







TF1:
- Добрый вечер.

Роберт:
- Добрый вечер (Роберт ответил на французском языке bonsoir)

TF1:
- Благодарю тебя, что ты приехал в Париж, знаю,что ты раньше бывал во Франции. Я надеюсь, что ты полюбил Францию, когда еще проходил промо-тур фильма "Сумерки".

Роберт:
- Да, конечно я полюбил вашу страну.

TF1:
- Ты говорил о последнем фильме Рассвет, которое состоит из 2-х частей. Съемки теперь окончены, все выполнено. Как ты чувствуешь себя в конце этой истории? Тебе грустно или ты счастлив?

Роберт:
- Ни то и не другое, мы работали над сагой целых четыре года. Большая часть моей жизни прошла там, и как только я заканчивал серию, я снимался в другом фильме, а потом возвращался к "Сумеркам".
Теперь я себя чувствую странно, что мне не нужно возвращаться к съемкам нового Сумеречного фильма. Все -Сага закончена.
Я некоторым образом привязался к ней и я завел хороших друзей, но я не знаю, сколько времени я могу быть 17-летним. Мне почти 26 лет и я становлюсь старше.

TF1:
- Какие у тебя отношения с твоим героем?
Что ты думаешь об Эдварде? Теперь, когда ты вырос в своей карьере, ты считаешь, что он "старой школы"?

Роберт:
- Я предполагаю, в некотором роде, да. Часть меня ненавидит его, нет, я не шучу.
Фактически, в этом новом фильме персонаж, возможно, немного старой школы, но и я изменил его характер, потому что он довольно пассивен в этих книгах.
Я должен был сделать что-то, чтобы дать персонажу больше энергии.
Но в то же самое время, я не знаю, похож ли я на него. Возможно, я приблизился к нему за эти годы. Я пока не знаю.

TF1:
- Я вижу, что твоя аудитория изменилась за эти годы. Было много девочек, а теперь есть мамы, Twightmoms. Вы удивлены?

Роберт:
- У меня такое впечатление, что моя аудитория стала моложе, чем прежде. Сначала всем было по 40 лет, теперь есть двадцатилетние девушки.
Они могут скоро вступать в неравные (по возрасту)браки. Я не знаю, возможно, девочки под влиянием своих матерей.

TF1:
- Ты думаешь о себе, как о звезде Голливуда или все еще представляешь себя молодым британским мальчиком, которому нравится музыка, рок и который наполнен духом протеста?

Роберт:
- Я не знаю.
Конечно, я не живу такой же жизнью как прежде, но, откровенно говоря, я не знаю. Вот с одной стороны, я люблю Лос-Анджелес больше, чем прежде.

Я был в Лондоне на прошлой неделе(он был в Лондоне, наш сайт ранее сообщал о твиттах из Лондона,что Роберта там видели, но тогда никто не верил), там почти невозможно жить, на улицах слишком много людей. Для меня это сложно.

Когда ты находишься в таком месте как Лондон, где очень много людей, жизнь меняется сразу и полностью. В то время как в Лос-Анджелесе все передвигаются на автомобилях, и ты можешь забыть о толпе.
Но если честно, я не знаю на какой я стороне.

TF1:
- Давай поговорим о музыке, насколько ты любишь ее? Две твои песни стали саундтреками к первому фильму. Теперь, когда ты закончил съемки в саге, появились слухи о записи твоего альбома?

Роберт:
- Это не совсем так. Есть слухи, которые преувеличены, но раньше я думал об этом и не раз говорил. Я всегда любил создавать музыку, но людям не нравятся актеры, которые становятся музыкантами, поэтому мне нужно еще хорошо подумать об этом.

TF1:
- Ты снимаешься в фильмах. Ты только что снялся в кино Дэвида Кроненберга. Ты хочешь повернуть свою карьеру в другую сторону, послее огромного взрыва, произведенного Эдвардом Калленом и "Сумерками"?

Роберт: 
- Я думаю, что нереально отступать. Я не думаю, что смогу представить себя делающим «Сумерки» в течение следующих двадцати лет.
Но я хочу работать с такими людьми, как Кроненберг, я имею в виду, что я любил Кроненберга и до того, как начал у него играть.
Особенно мне повезло играть с такими удивительными актерами, как Жюльетт Бинош и Мэтью Амалрик.
Есть масса французов, работающих с ним.
Это полностью отличается от того, что я делал прежде, и я чувствую, что вхожу в правильное направление.

TF1:
- Огромное спасибо тебе, Роберт Паттинсон! Ты выучил некоторые французские слова во время съемок в фильме Кроненберга?

Роберт:
- Французские слова вообще или о нем?

TF1: 
-Французские слова вообще.

Роберт:
- Только слова на французском языке. Я могу сказать, ух.
Что я знаю на французском языке, ух?
Я сейчас буду полностью неадекватен.
Le cochon dinde ( в переводе это морская свинка).
Le bibliothèque ( это библиотека).
Quelle est le date de ton anniversaire? (Когда Ваш день рождения?).
О боже, я как идиот.

TF1:
- Нет, ты говорил очень очаровательно.
Спасибо за визит. Фильм"Рассвет" выйдет на большой экран в следующем месяце.



 
 


Комментариев нет:

Отправить комментарий